كي لا ننسى...
إنّها بعض الكلمات البيروتيّة التي تذكّرنا بزمن الحنين لماضٍ تولّى، ولحاضر تخلّى، ولمستقبل نرجو الله أن يتجلّى في شعاع أمل نتمنّاه أن يتحقّق.
(مع الإشارة ان حرف القاف تلفظ ألف باللكنة البيروتيّة ).
فرندا = بلكون
طربيزة =طاولة
شحّاطة = نعل للقدم
كازوزة = زجاجة مشروبات غازيّة
يسطقية =مخدّة للاتّكاء
اجيز =زجاج
ماز جاز لاز= موز جوز لوز
حزيطة =مسكين
قمبيز =لباس بيروتيّ تقليديّ
طلقّس - القاف تلفظ ألف =تأخّر
عايشة خانم= فاصولياء
بيسِع =أفسح في المجال
نمليّة =خزانة في المطبخ
طسقية =فتّة بلبن بيروتيّة
اوطومبيل =سيّارة
قبّوعة = قبّعة
غرافة = ربطة عنق
بَشكير =منشفة صغيرة
باءا بدّي =لا أريد
مبحترة =بطاطا بالبيض
صأعة = بالصّاد بيروتيّة، بالسّين لبنانيّة، وتعني برد قارس
مهندِز =مهندس
فِزكجي =لاعب كمال الأجسام
سَجرة =شجرة
خسيل= غسيل
جيّازة =مكان لخروج الماء الوسخ
كدّوشة =سندويش
زرزق ميّ= شرب ماء بدون لمس الزجاجة بشفته
تشفلق وتزنطر =عدم الاحتشام في الملابس
يِصطع =يلمُس
معلّل = بونبون
مجنزر =صدأ
يِتزمرق = يأكل
ياخد بالخاطر=يعزّي
ضَقري الباب=وتُلفظ بالألف بدل القاف وتعني: اقفلي الباب
يعربِش=يتسلّق
فودسوا المدارس=عطّلوا
أطَمَت=خسرت
بش ولئّط=شطف وتمسيح
خرجيّة =مصروف
عالبقبيشة =عالعتمة
ما عم دش =ما عم شوف
شرطوطة=فوطة للتمسيح
اترنيك=اترنيت
كسر الصفرة=ترويقة
تبخشش =توزيع بلا ثمن
مشقرق= تلفظ بالألف بدل القاف وتعني: مبسوط كتير
سيلاما=سينما
زمهرير=برد كتير
ششما=حمّام
زنطر بدني =بردت
غلي قلبي عليك=خفت عليك
مطربق صدري = وتلفظ بالألف بدل القاف وتعني :نزلة رئوية
ما في دومري= ما في إنسان
يرتشق أو يغطّ ع قلبو = يتلاشى
دزدان =جزدان
معالق =ملاعق
ابران =غير نشيط
نافلة= لا فائدة منه
ما تجئجئولي الأوضة =لا تمشوا على الارض بعد الماء
اخدتو عالليحة =استشبهت
جلجوء =نوري
اشكرة خبر =علنًا، واضحة
طس ريحة = رشّ parfum
فئفئت روحي =ضاق خلقي
خرجيّة = مصروف
شتراية = شراء "بطاطا، شوكولا، وبونبون".
كما هناك بعض المصطلحات التي لا تفسير لها نذكر منها:
"وائي"... "كرّاتة تنتفك"... وغيرها الكثير من الكلمات التي تدلّ على الطِّيبة والأصالة اللتَين يتحلّى بهما "البيروتيّ العتيق" أي الأصيل، والمضياف، والشّهم، والأبيّ "الذي لا يخشى في الله لومة لائم".
ولأجلك يا بيروت تهون الصّعاب!